Considerado como el único sistema de escritura creado exclusivamente por y para mujeres; y a partir del cual se desarrolló toda una cultura.
Nü shu significa literalmente “escritura femenina” y deriva de caracteres chinos. Nació escondido entre pendientes y villas a la orilla de ríos en la provincia de Hunan, en el sureste de China. La fecha de su creación no está muy clara, ya que algunos expertos aseguran que su origen data de la dinastía Song (960-1279), y otros opinan que fue alrededor de la dinastía Shang, la cual se remonta a hace 3 mil años; pero todos parecen estar de acuerdo en que su uso cobró fuerza durante el sigo XIX.
El nacimiento del código radica en la necesidad de dar a las mujeres la libertad de expresión que les era negada en sus comunidades, ya que el feudalismo prohibía que supieran leer y escribir. El primer objeto nü shu del que se tiene registro es una moneda de bronce que se remonta a la época de la “gran paz”, entre 1851 y 1864, que contiene una inscripción de ocho caracteres en los que se lee “todas las mujeres bajo el cielo pertenecen a la misma familia”.
El lenguaje era transmitido principalmente de madre a hija, y era practicado entre hermanas y amigas. Con frecuencia se empleaba para escribir memorias, pero también para transcribir canciones folklóricas, acertijos y traducir antiguos poemas.
El profesor Zhao Liming, de la Universidad Tsinghua de Pekín asegura que el nü shu no es únicamente escritura, sino toda una cultura femenina tradicional típica de China; ya que las mujeres se reunían a bordar y cantar canciones escritas en ese código, mismo que se puede encontrar registrado tanto en papel como en abanicos, ropa, pañuelos y cinturones de la época. “Cada mujer de la región escribió su biografía con sus propias manos”, dice Liming.
A pesar de que la lengua estaba basada en la lectura y la escritura, durante eventos sociales las mujeres cantaban y entonaban poemas que habían compuesto utilizando frases y expresiones del nü shu, el cual se cree que originalmente fue creado como un código para desafiar a la sociedad patriarcal de entonces; ayudando a las mujeres a crear vínculos de amistad y apoyo de suma importancia en una sociedad subyugada por hombres.
Las mujeres que creaban dicho vínculo eran reconocidas como “hermanas de juramento”, y por lo general eran grupos conformados por tres o cuatros integrantes jóvenes, sin relación familiar entre ellas, pero que estaban unidas por una profunda amistad.
Durante la Revolución, los líderes comunistas chinos trataron de erradicar el pasado feudal del país, por lo que se denunciaba a cualquiera que utilizara la comunicación en código. A medida que las mujeres pudieron acceder a la educación formal en la década de los 50, el uso de la escritura nü shu disminuyó notablemente.
En 2004, falleció Yang Huanyi, la última mujer que dominaba con fluidez el lenguaje; pero un año antes publicó el primer diccionario nü shu, el cual ha ayudado a promoverlo y conservarlo.
En 2006 el nü shu fue declarado Patrimonio Nacional Cultural Intangible de China, y un año más tarde se abrió en la isla de Puwei un museo dedicado exclusivamente a la escritura. Recientemente el espacio se ha expandido y alberga un festival anual de poemas y canciones, así como un jardín típico, un salón de clases y varias salas de exposiciones.
El nü shu sigue representando un medio empoderador para apreciar la belleza y la fuerza femenina, que nos ha dejado además de una hermosa caligrafía, sabiduría y ejemplo de valentía espiritual para futuras generaciones.
En Sensei Learning aplaudimos y promovemos el pensamiento creativo, como el de aquellas mujeres que sin dejarse someter por la sociedad, buscaron y crearon su propio método para expresarse y dejar huella.
“El secreto de la inmortalidad reside en el esfuerzo por preservar
las tradiciones culturales en peligro y legarlas a la posteridad”
-Tan Dun, compositor chino de la sinfonía
“Nü shu, canto secreto de las mujeres”
Jessica Taifeld